亚洲综合一区二区精品导航

翻譯公司
400-080-1181

字幕翻譯

字(zi)(zi)(zi)幕(mu)(mu)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)主(zhu)要是指將外(wai)語(yu)(yu)影(ying)(ying)(ying)片(pian)加上(shang)母語(yu)(yu)字(zi)(zi)(zi)幕(mu)(mu),主(zhu)要是國(guo)內(nei)觀眾能夠觀看外(wai)語(yu)(yu)優秀影(ying)(ying)(ying)視(shi)(shi)(shi)作品,天譯(yi)(yi)(yi)時代翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)公司緊(jin)跟(gen)時代潮流,抓住字(zi)(zi)(zi)幕(mu)(mu)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)的巨(ju)大市場需求,專門成立了視(shi)(shi)(shi)頻、影(ying)(ying)(ying)視(shi)(shi)(shi)字(zi)(zi)(zi)幕(mu)(mu)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)項目(mu)組,擁有高質量的影(ying)(ying)(ying)音(yin)設備(bei)和軟件、熟練的高級錄音(yin)師、播音(yin)級的配(pei)音(yin)員;從事多語(yu)(yu)種(zhong)的字(zi)(zi)(zi)幕(mu)(mu)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)及(ji)配(pei)音(yin)實踐工作。多年來(lai),我們已完成5000多份國(guo)內(nei)外(wai)影(ying)(ying)(ying)視(shi)(shi)(shi)作品(電(dian)影(ying)(ying)(ying)、電(dian)視(shi)(shi)(shi)劇)、視(shi)(shi)(shi)頻短(duan)片(pian)(企業宣傳視(shi)(shi)(shi)頻、產(chan)品廣(guang)告視(shi)(shi)(shi)頻、教學(xue)視(shi)(shi)(shi)頻)等其(qi)他多媒體(ti)形式(shi)的字(zi)(zi)(zi)幕(mu)(mu)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)。

字幕翻譯主要是指將外語影片加上母語字幕,主要是國內觀眾能夠觀看外語優秀影視作品,天譯時代翻譯公司緊跟時代潮流,抓住(zhu)字幕(mu)(mu)翻(fan)(fan)譯的(de)巨大市場(chang)需求(qiu),專門成立了視(shi)(shi)(shi)頻、影視(shi)(shi)(shi)字幕(mu)(mu)翻(fan)(fan)譯項(xiang)目組,擁有高質量的(de)影音(yin)設備和軟件、熟練的(de)高級(ji)錄音(yin)師、播音(yin)級(ji)的(de)配(pei)音(yin)員;從事多語種的(de)字幕(mu)(mu)翻(fan)(fan)譯及配(pei)音(yin)實踐工作。多年(nian)來,我(wo)們已完(wan)成5000多份國內外影視(shi)(shi)(shi)作品(pin)(電影、電視(shi)(shi)(shi)劇)、視(shi)(shi)(shi)頻短片(企業宣傳(chuan)視(shi)(shi)(shi)頻、產品(pin)廣告(gao)視(shi)(shi)(shi)頻、教學視(shi)(shi)(shi)頻)等其他多媒體(ti)形式的(de)字幕(mu)(mu)翻(fan)(fan)譯。

字幕翻譯-字幕翻譯報價-字幕翻譯公司

字幕翻譯范圍

電(dian)影字幕(mu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)及(ji)(ji)(ji)配(pei)音(yin)(yin)(yin)、電(dian)視(shi)劇字幕(mu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)及(ji)(ji)(ji)配(pei)音(yin)(yin)(yin)、視(shi)頻字幕(mu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)及(ji)(ji)(ji)配(pei)音(yin)(yin)(yin)、錄像帶翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)及(ji)(ji)(ji)配(pei)音(yin)(yin)(yin)、會議錄音(yin)(yin)(yin)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)、教學(xue)片(pian)字幕(mu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)及(ji)(ji)(ji)配(pei)音(yin)(yin)(yin)、宣傳片(pian)字幕(mu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)及(ji)(ji)(ji)配(pei)音(yin)(yin)(yin)、DVD/VCD光盤字幕(mu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)配(pei)音(yin)(yin)(yin)。

字幕翻譯語種

字幕(mu)(mu)(mu)英文翻(fan)譯、字幕(mu)(mu)(mu)日(ri)語(yu)翻(fan)譯、字幕(mu)(mu)(mu)韓語(yu)翻(fan)譯、字幕(mu)(mu)(mu)德(de)語(yu)翻(fan)譯、字幕(mu)(mu)(mu)法語(yu)翻(fan)譯等多語(yu)種的字幕(mu)(mu)(mu)翻(fan)譯。

字幕翻譯流程

1.客(ke)戶將(jiang)影視作品、視頻短片、DVD等影像材料交給我們。

2.聽譯(寫出中英文對(dui)照文稿)。

3.與客戶確認文(wen)稿有無修改(gai)意見(jian),確定最(zui)終(zhong)文(wen)稿。

4.按照(zhao)客(ke)戶對(dui)字幕(mu)樣式的(de)要(yao)求(qiu),制作(zuo)字幕(mu),達到客(ke)戶期望(wang)的(de)效果(guo)。

5.也可以提供(gong)配音或單純字幕(mu)制(zhi)(zhi)作(zuo)(zuo),聽譯和配音都是母語翻譯老師(shi)操作(zuo)(zuo),字幕(mu)由專業技術組(zu)制(zhi)(zhi)作(zuo)(zuo)。

字幕翻譯承諾

1、字(zi)幕翻譯(yi)(yi)人(ren)員(yuan)(yuan);天譯(yi)(yi)時代翻譯(yi)(yi)從字(zi)幕翻譯(yi)(yi)人(ren)才庫(ku)挑選專業(ye)字(zi)幕翻譯(yi)(yi)譯(yi)(yi)員(yuan)(yuan),譯(yi)(yi)員(yuan)(yuan)都是母(mu)語(yu)為所聽語(yu)種的外籍譯(yi)(yi)員(yuan)(yuan),完全可以保(bao)證(zheng)聽錄(lu)、聽譯(yi)(yi)、配字(zi)幕質量;

2、字幕翻譯(yi)(yi)質(zhi)量保(bao)證(zheng);天譯(yi)(yi)時代翻譯(yi)(yi)配備(bei)技術嫻熟的內(nei)部音(yin)響和錄音(yin)工程(cheng)師(shi),對語音(yin)進行全面控制(zhi),保(bao)證(zheng)了較高質(zhi)量的錄音(yin);

字幕翻譯報價

視頻時長(分鐘)中英互譯法/德/日/韓小語種
中譯英英譯中中譯外外譯中中譯外外譯中
100分鐘以內180-240150-200240-300180-240300-450200-290
100分鐘以上160-220130-180220-290160-220290-420200-280

備注:

1、服(fu)務范圍包括:錄(lu)像帶、VCD的字幕翻譯、同步(bu)錄(lu)音以(yi)及支持各種格(ge)式及軟件平臺的光盤多(duo)媒體制作(zuo)。

2、天譯時代(dai)與(yu)電視臺有(you)良好的(de)合作(zuo)關系(xi),一切制作(zuo)工作(zuo)均在(zai)電視臺的(de)錄制棚中進行(xing),具有(you)專業水準。

配音價格表(單位:元/分鐘)
光盤時長中文英語日/德/法/俄/韓
10分鐘以內180220480
10-30分鐘160200440
30分鐘以上140180400

備注:

1.所有配(pei)音(yin)工作均由專業配(pei)音(yin)員完成(cheng)。

2.光盤長度(du)如(ru)低(di)于(yu)5分(fen)(fen)鐘,則按5分(fen)(fen)鐘收費(fei)。

3.如需添加字幕,另外需收取相(xiang)應(ying)的(de)字幕制作費用。

翻譯常見問題

  • 請問你們是正規翻譯公司?

    是的,天譯時代翻譯公司公司是經國家工商管理部門批準備案并有認證資質、正規注冊的專業翻譯公司,公安局部、大使館、教育部均認可。查看更多

  • 怎么申請你們的免費試譯?

    天譯時代翻譯公司根據翻譯項目整體的翻譯量可為您提供300字左右的免費測試服務。客戶需提供詳細的公司信息,包括郵件、聯系方式及聯系人。(詳細內容請致電咨詢客服)。查看更多

  • 你們機器翻譯還是人工翻譯?

    天譯時代翻譯公司所有翻譯項目采用100%人工翻譯,堅決抵制機器翻譯,本公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶提供優質、快速的翻譯服務。查看更多

  • 我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?

    天譯時代翻譯公司有完善的售后服務,如果您對我們的翻譯風格、排版、專業詞匯達標率、或客服服務有異議,請聯系我們。天譯時代翻譯公司提供及時服務反饋,一直到讓您滿意為...查看更多

  • 請問貴公司可以提供準確的翻譯報價?

    可以,只需您將所翻譯的稿件提供給我們,天譯時代翻譯公司會在最短時間內評估、審閱文本內容、統計字數、預估時間、計算翻譯價格,由于報價與文字多少、難易程度、您可以給...查看更多

  • 你們譯員團隊的資歷情況如何?

    翻譯公司的核心競爭力就是譯員的翻譯水平。天譯時代翻譯公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二...查看更多

在線咨詢

客服電話

400-080-1181

官方微信