翻譯機構是指從事翻譯服務業有關的組織或企事業單位,通常提供翻譯服務的機構有翻譯社、翻譯工作室、語言服務中心、翻譯公司、翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)協會、翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)局等(deng)單位(wei)或(huo)組織。因此(ci)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)機構也是(shi)這(zhe)些翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)單位(wei)或(huo)組織的統稱。天譯(yi)(yi)時代是(shi)北(bei)京地區正(zheng)規翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)公司,公司是(shi)“中國翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)協會員(yuan)單位(wei)”、“全國翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)行(xing)業(ye)(ye)十大具有(you)影響(xiang)力品牌”、“全國翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)行(xing)業(ye)(ye)服務 質量 信譽AAA級企(qi)業(ye)(ye)”。這(zhe)些榮譽足以說明天譯(yi)(yi)時代是(shi)一家專業(ye)(ye)正(zheng)規且(qie)具有(you)影響(xiang)力的翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)機構。

專業正規翻譯機構-正規翻譯公司

翻譯機構提供哪些服務

一般正規的翻譯機構都可以提供筆譯翻譯口譯翻譯、本地化翻譯等服務。

如何選擇正規翻譯公司

據中國翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)協會官方報(bao)道:截(jie)至2012年(nian),國內(nei)大(da)大(da)小(xiao)小(xiao)的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)機構已有37000多家(jia),目(mu)前翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)公(gong)(gong)司(si)規(gui)(gui)模不等、良莠(you)不齊,翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)行業(ye)魚(yu)目(mu)混雜,一些諸如“文(wen)化發展(zhan)、教(jiao)育科技、商務咨詢”的(de)公(gong)(gong)司(si)都打著正規(gui)(gui)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)公(gong)(gong)司(si)的(de)旗號招攬翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)業(ye)務,為(wei)了幫助大(da)家(jia)找到正規(gui)(gui)專業(ye)的(de)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)機構,下面天譯(yi)(yi)時代將教(jiao)大(da)家(jia)怎樣(yang)選擇(ze)正規(gui)(gui)翻(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)公(gong)(gong)司(si):

查資質:正規的翻譯(yi)(yi)公司(si)應有合法(fa)資質(工商注冊號、組織機構代碼、營業執(zhi)照);另外,涉外公證翻譯(yi)(yi)還需要(yao)有公安局(ju)備案中英文翻譯(yi)(yi)專用(yong)章(zhang)。

辨水平:選擇之前可先試(shi)譯一下(俗話說:是(shi)騾子(zi)是(shi)馬拉出來(lai)溜溜),即可分辨出這家公司翻譯水平的(de)高低、翻譯質量的(de)好壞。

比(bi)價格(ge):一分錢一分貨,天譯(yi)時代在這(zhe)里提(ti)醒(xing)大家:有實力的(de)翻譯(yi)公司不會盲目壓價來搶得業務,而是根據客戶需求(qiu)、稿(gao)件的(de)專(zhuan)業程度(du)等(deng)綜合(he)因素評估后才給出(chu)合(he)理的(de)報(bao)價。因此,選擇翻譯(yi)機構不能一味的(de)追(zhui)求(qiu)低價,更應(ying)注重翻譯(yi)質量,否則(ze)可能因小失大。

看(kan)服(fu)務:在項目咨詢溝(gou)通過程中,公司員工的服(fu)務態度、個(ge)人素養(yang)等都可(ke)體現(xian)一家公司的企(qi)業文化及經(jing)營理(li)念。

探(tan)口(kou)碑:金杯(bei)銀杯(bei)不如客戶(hu)的口(kou)碑,現在(zai)互聯網(wang)和(he)通(tong)訊都(dou)很發達,可以通(tong)過(guo)多方面(mian)渠道查(cha)詢打探(tan)這(zhe)家(jia)公司在(zai)消費者心目中的口(kou)碑與評(ping)價(jia)。

我國最早的翻譯機構

19世紀70年代末至90年代,清朝官僚階層內掀起了(le)洋(yang)務(wu)(wu)運動(dong)。洋(yang)務(wu)(wu)運動(dong)總的(de)宗旨(zhi)是“中學為體,西(xi)學為用(yong)”,它的(de)主要(yao)內容大體包括(kuo)兩個方面:創(chuang)辦西(xi)式軍(jun)工企(qi)業、民(min)用(yong)企(qi)業和創(chuang)辦西(xi)式學堂(tang),培養外語人才。在(zai)洋(yang)務(wu)(wu)運動(dong)期間,西(xi)學得以傳播(bo)的(de)途徑主要(yao)有二:一(yi)是同文館(guan),其中以北京(jing)同文館(guan)譯(yi)介西(xi)書的(de)數量(liang)為最(zui)多;二是制(zhi)造局翻譯(yi)館(guan),以江南制(zhi)造局翻譯(yi)力量(liang)最(zui)為雄厚。所以說(shuo)我(wo)國(guo)最(zui)早的(de)專門翻譯(yi)機構(gou)當屬同文館(guan)和江南制(zhi)造局翻譯(yi)館(guan)。

翻譯機構與翻譯人才

隨著我國(guo)對(dui)(dui)外經濟(ji)的(de)(de)快速發展,對(dui)(dui)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)人(ren)才的(de)(de)需求(qiu)呈(cheng)現井噴式的(de)(de)增長,翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)機構是市(shi)場和翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)人(ren)才培(pei)養之(zhi)間的(de)(de)橋梁,他們更(geng)能了解(jie)市(shi)場的(de)(de)動態和需求(qiu),對(dui)(dui)高校翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)人(ren)才的(de)(de)培(pei)養有著指揮棒的(de)(de)作用。天(tian)譯(yi)(yi)(yi)(yi)時代作為國(guo)內正規(gui)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)公(gong)司,十分注重翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)人(ren)才的(de)(de)培(pei)養,在企業自身發展的(de)(de)同時也不忘回(hui)報社會,與(yu)各(ge)全(quan)國(guo)多所(suo)高校建(jian)立(li)戰略(lve)合作伙伴(ban)關系,創辦(ban)高校與(yu)企業共(gong)建(jian)的(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)人(ren)才實習培(pei)訓基地,為培(pei)養高素質的(de)(de)翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)(yi)人(ren)才做出應有的(de)(de)貢(gong)獻。

以上是專業正規翻譯機構的介紹,翻譯較好通過專業正規翻譯機構來完成, 譯文質量,北京翻譯公司天譯時代翻譯是國內綜合實力優秀翻譯機構,我司有專業的人工翻譯團隊,天譯(yi)(yi)時(shi)代(dai)翻譯(yi)(yi)公司承諾只(zhi)為客戶(hu)推薦(jian)擁有《全國翻譯(yi)(yi)專業資格(水平)證書》的(de)譯(yi)(yi)員(yuan),譯(yi)(yi)文(wen)嚴格按(an)照(zhao)原件對照(zhao)排版或(huo)重排精(jing)美樣式,遵(zun)循客戶(hu)用途(tu)和(he)要(yao)求,可簽署保密(mi)(mi)協(xie)議,為客戶(hu)保密(mi)(mi)文(wen)件。為您提(ti)供較優的(de)語言(yan)解決方案,歡迎向天譯(yi)(yi)時(shi)代(dai)翻譯(yi)(yi)客服(fu)人員(yuan)了(le)解詳細的(de)翻譯(yi)(yi)流程和(he)翻譯(yi)(yi)費用或(huo)致電:4000801181。