亚洲综合一区二区精品导航

翻譯公司
400-080-1181

標書翻譯

天譯(yi)(yi)(yi)時代翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)公(gong)司是(shi)一(yi)家正規的標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)服(fu)務公(gong)司,可以為您提(ti)供標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)服(fu)務包含英語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、阿拉伯(bo)語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、德語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、俄語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、法(fa)語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、韓(han)語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、葡萄牙語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、日語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、西班牙語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)、意(yi)大利語(yu)標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)等,擁有豐富的標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)經驗,您提(ti)供 較優(you)的標(biao)(biao)(biao)(biao)書(shu)翻(fan)(fan)(fan)(fan)譯(yi)(yi)(yi)解決方案(an)!服(fu)務熱線:400-080-1181.

標書是整個投標過程中極為重要的一環。企業的實力要靠標書完美呈現,才能讓招標人對企業整體有一個直觀的了解,標書翻譯必須(xu)表達出使用(yong)單位的(de)(de)全部(bu)意愿(yuan),幫助招標(biao)(biao)方更(geng)好地認識投(tou)標(biao)(biao)企業,提高中標(biao)(biao)的(de)(de)幾率。標(biao)(biao)書翻(fan)譯涉及了(le)法律翻(fan)譯和商務翻(fan)譯的(de)(de)專業知識不能有(you)絲(si)毫疏漏,投(tou)標(biao)(biao)方必須(xu)對標(biao)(biao)書的(de)(de)內(nei)容(rong)進行實質性的(de)(de)響應,否(fou)則被判定為(wei)無效標(biao)(biao),因(yin)此標(biao)(biao)書翻(fan)譯人員需要有(you)相當高的(de)(de)專業度,須(xu)字(zi)斟(zhen)句酌,以避免理解上的(de)(de)誤差。為(wei)了(le)更(geng)好的(de)(de)做好標(biao)(biao)書翻(fan)譯工作(zuo)。

標書翻譯-招投標書文件翻譯-標書翻譯收費價格

標書翻譯項目

工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、商務標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、設(she)備(bei)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、技術標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、政府采購標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、機(ji)電(dian)工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、土木工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、施工(gong)(gong)(gong)工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、裝(zhuang)飾工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、道路(lu)工(gong)(gong)(gong)程(cheng)(cheng)標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、橋梁(liang)隧(sui)道標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、經濟標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯、房屋(wu)建筑標(biao)(biao)(biao)書(shu)(shu)翻(fan)譯等

天譯時代標書翻譯優勢

1、專(zhuan)業團(tuan)隊,天譯(yi)(yi)時(shi)代翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)擁有專(zhuan)業標(biao)書(shu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)團(tuan)隊,而且(qie)團(tuan)隊規模不斷擴大(da)。標(biao)書(shu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)專(zhuan)家來(lai)自不同國(guo)家譯(yi)(yi)員(yuan),不僅擁有豐富的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)經(jing)驗(yan),而且(qie)具(ju)備較高的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)素養,有能力(li)、時(shi)刻準備為您提供(gong)專(zhuan)業、及時(shi)、準確的(de)(de)標(biao)書(shu)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)證(zheng)件服(fu)務(wu)!公司(si)還專(zhuan)門建立論文術(shu)語庫,把(ba)每(mei)一(yi)次積累下來(lai)的(de)(de)術(shu)語詞匯,不斷地進行歸類于整理,在以后(hou)的(de)(de)翻(fan)(fan)譯(yi)(yi)項目中,運用(yong)起來(lai)會(hui)更(geng)加地得(de)心應手。

3、翻(fan)譯質(zhi)(zhi)量(liang),天(tian)譯時(shi)代翻(fan)譯專(zhuan)業翻(fan)譯團隊保證(zheng)各翻(fan)譯項(xiang)目(mu)(mu)均由(you)翻(fan)譯經驗豐(feng)富專(zhuan)業的(de)(de)譯員(yuan)擔任(ren),流(liu)(liu)程管理(li)(li)規范化標(biao)(biao)準(zhun)化。堅強(qiang)的(de)(de)譯員(yuan)支(zhi)持保證(zheng)了我們有(you)能力有(you)速度處理(li)(li)大(da)型文件,并(bing)嚴格執行IS09001質(zhi)(zhi)量(liang)管理(li)(li)標(biao)(biao)準(zhun),在翻(fan)譯流(liu)(liu)程上采取有(you)效的(de)(de)一譯、二改、三校四審的(de)(de)流(liu)(liu)程以保證(zheng)質(zhi)(zhi)量(liang),分(fen)別由(you)3名資深翻(fan)譯分(fen)工(gong)完成(cheng),監督和(he)控制各項(xiang)目(mu)(mu)的(de)(de)質(zhi)(zhi)量(liang)。

4、保(bao)(bao)密性好,天(tian)譯(yi)(yi)(yi)時(shi)代翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)全(quan)職譯(yi)(yi)(yi)員(yuan)(yuan)均接受入職翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)行業職業道德培訓(xun),兼職譯(yi)(yi)(yi)員(yuan)(yuan)經過嚴(yan)格(ge)篩選,符合(he)國際行業管理體(ti)系標準。翻(fan)譯(yi)(yi)(yi)領域非常(chang)重視客(ke)戶資料(liao)的(de)保(bao)(bao)密工作,我司建立(li)保(bao)(bao)密措(cuo)施實行嚴(yan)格(ge)保(bao)(bao)密制度,在項目開始前可以簽(qian)訂(ding)保(bao)(bao)密協議,能夠保(bao)(bao)證您的(de)資料(liao)安全(quan)。

5、翻譯資質,天譯時代翻譯為在工商行政部門注冊的專業翻譯公司,工商注(zhu)冊號:0423,可通過(guo)紅盾網以及國(guo)家企業信(xin)用信(xin)息公(gong)示系統(tong)查詢(xun),翻譯(yi)章(zhang)經過(guo)備(bei)案,譯(yi)員均(jun)有國(guo)家人力(li)資源和(he)(he)社會保障(zhang)部門認(ren)證(zheng)的(de)中高級資格證(zheng)書(shu),有資質提供翻譯(yi)認(ren)證(zheng)和(he)(he)翻譯(yi)聲明,可加(jia)蓋公(gong)司公(gong)章(zhang)和(he)(he)翻譯(yi)章(zhang)。

標書翻譯質量保證

天譯(yi)(yi)(yi)(yi)時(shi)(shi)代(dai)翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)公(gong)司(si)的(de)(de)標(biao)書翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)項(xiang)(xiang)目(mu)(mu)部(bu)擁有完善(shan)的(de)(de)質(zhi)量(liang)(liang)保障體(ti)系,嚴格按照(zhao)《翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)服務(wu)規(gui)范(fan)》實(shi)施規(gui)范(fan)化的(de)(de)運作流程:業務(wu)部(bu)接受標(biao)書翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)稿件→項(xiang)(xiang)目(mu)(mu)分析→成(cheng)立翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)項(xiang)(xiang)目(mu)(mu)小組→專業翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)→譯(yi)(yi)(yi)(yi)審或專家校稿→質(zhi)量(liang)(liang)控制(zhi)小組較后把關→客(ke)戶部(bu)準時(shi)(shi)送交譯(yi)(yi)(yi)(yi)稿→對譯(yi)(yi)(yi)(yi)稿進(jin)行質(zhi)量(liang)(liang)跟蹤。天譯(yi)(yi)(yi)(yi)時(shi)(shi)代(dai)翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)項(xiang)(xiang)目(mu)(mu)部(bu)依托嚴格的(de)(de)質(zhi)量(liang)(liang)控制(zhi)體(ti)系、規(gui)范(fan)化的(de)(de)運作流程和(he)獨特(te)的(de)(de)審核標(biao)準為您(nin)提(ti)供專業的(de)(de)翻譯(yi)(yi)(yi)(yi)服務(wu)。

稿(gao)(gao)(gao)件(jian)審(shen)(shen)(shen)查是(shi)(shi)(shi)在(zai)(zai)(zai)進(jin)行(xing)所有翻(fan)譯(yi)(yi)完畢之后(hou)(hou)(hou)的較(jiao)后(hou)(hou)(hou)項目,意(yi)在(zai)(zai)(zai)審(shen)(shen)(shen)查看稿(gao)(gao)(gao)件(jian)意(yi)譯(yi)(yi)和(he)(he)(he)版式是(shi)(shi)(shi)否符(fu)合原(yuan)(yuan)稿(gao)(gao)(gao)的版式和(he)(he)(he)表達。審(shen)(shen)(shen)查是(shi)(shi)(shi)一項考研耐(nai)心和(he)(he)(he)眼睛的流程(cheng),只要(yao)出現問題(ti)立刻(ke)從新翻(fan)譯(yi)(yi),因為要(yao)讓譯(yi)(yi)稿(gao)(gao)(gao)最完美的呈現在(zai)(zai)(zai)客戶手里。我(wo)司一致秉承(cheng)著這樣(yang)的信念,為大家(jia)嚴格把(ba)關,爭取 每頁都是(shi)(shi)(shi)完美的譯(yi)(yi)稿(gao)(gao)(gao)。我(wo)們的翻(fan)譯(yi)(yi)質量(liang)控制以譯(yi)(yi)者團隊初審(shen)(shen)(shen)和(he)(he)(he)審(shen)(shen)(shen)查組/排版組二審(shen)(shen)(shen)以及較(jiao)后(hou)(hou)(hou)的綜合終(zhong)審(shen)(shen)(shen)來保證(zheng), 每位客戶拿到的都是(shi)(shi)(shi)較(jiao)符(fu)合原(yuan)(yuan)稿(gao)(gao)(gao)的翻(fan)譯(yi)(yi)稿(gao)(gao)(gao)件(jian),具體步驟(zou)如(ru)下:

譯者組(zu)自(zi)審:譯者團隊初步自(zi)我審查,確(que)定版(ban)式和(he)譯文(wen)無(wu)誤后交給審查項目組(zu)。

審查組二審:審查組接受(shou)稿(gao)(gao)件后(hou),進行和原稿(gao)(gao)件的同步審查,確定(ding)發現問題(ti)后(hou)打回給譯者

排版組二審(shen):審(shen)查組審(shen)查完畢后,交給排版租進(jin)行版式審(shen)查,如(ru)確定有版式問(wen)題后打(da)回給相關(guan)部(bu)門。

綜合終審(shen):確定所(suo)有(you)問題得到解(jie)決后(hou),所(suo)有(you)組別會進(jin)行較后(hou)的審(shen)查,如綜合審(shen)查確定與(yu)原稿內容版式完全一(yi)致,語境(jing)和(he)專業(ye)術語相同(tong)。則認定通過(guo),交給客戶。

標書翻譯售后保障

天譯時代翻譯公司自成立以來對售后服務越來越看重,采用純人工翻譯模式,我們(men)會嚴格按照(zhao)行業標(biao)準及合同(tong)提供(gong)(gong)翻譯服(fu)務(wu),在項目順利(li)完成(cheng)后,仍然繼(ji)續保持與(yu)客戶的(de)聯系,如(ru)果您覺(jue)得我們(men)提供(gong)(gong)的(de)譯文質量不達標(biao),都(dou)可(ke)以(yi)及時反饋,我們(men)可(ke)以(yi)免費修改或優化(hua),項目完成(cheng)之后,我們(men)也(ye)會根據需求出具(ju)發(fa)票等收款憑(ping)據,如(ru)果客戶發(fa)現任何問題,可(ke)隨時與(yu)我們(men)溝通。

如有標書需要翻譯可以找天譯時代翻譯,我司是國內專業具有涉外翻譯資質的優秀翻譯機構,我司有專業的人工翻譯團隊,會根據客戶文件專業性和難易度成立專業的翻譯項目組,對要翻譯文件做定性分析,嚴格控制翻譯進度,保障文件翻譯的專業性與質量。遵循客戶用途和要求,可簽署保密協議,為客戶保密文件,如果您想了解具體的標書翻譯收費標準及服務流(liu)程(cheng),歡迎咨詢官(guan)網在(zai)線(xian)客服,或直(zhi)接(jie)撥打免(mian)費(fei)熱線(xian)400-080-1181了解(jie)服務詳情(qing)。天譯時(shi)代翻(fan)譯公(gong)司會為您提供較優的語言解(jie)決(jue)方案(an)!

翻譯常見問題

  • 請問你們是正規翻譯公司?

    是的,天譯時代翻譯公司公司是經國家工商管理部門批準備案并有認證資質、正規注冊的專業翻譯公司,公安局部、大使館、教育部均認可。查看更多

  • 怎么申請你們的免費試譯?

    天譯時代翻譯公司根據翻譯項目整體的翻譯量可為您提供300字左右的免費測試服務。客戶需提供詳細的公司信息,包括郵件、聯系方式及聯系人。(詳細內容請致電咨詢客服)。查看更多

  • 你們機器翻譯還是人工翻譯?

    天譯時代翻譯公司所有翻譯項目采用100%人工翻譯,堅決抵制機器翻譯,本公司承諾通過高水準的翻譯質量向客戶提供優質、快速的翻譯服務。查看更多

  • 我對你們翻譯的稿件有些異議,該怎么處理呢?

    天譯時代翻譯公司有完善的售后服務,如果您對我們的翻譯風格、排版、專業詞匯達標率、或客服服務有異議,請聯系我們。天譯時代翻譯公司提供及時服務反饋,一直到讓您滿意為...查看更多

  • 請問貴公司可以提供準確的翻譯報價?

    可以,只需您將所翻譯的稿件提供給我們,天譯時代翻譯公司會在最短時間內評估、審閱文本內容、統計字數、預估時間、計算翻譯價格,由于報價與文字多少、難易程度、您可以給...查看更多

  • 你們譯員團隊的資歷情況如何?

    翻譯公司的核心競爭力就是譯員的翻譯水平。天譯時代翻譯公司所有譯員均為大學本科以上學歷,80%為碩士研究生或博士研究生,大部分譯員均具有全國翻譯專業資格(水平)考試二...查看更多

在線咨詢

客服電話

400-080-1181

官方微信